2014年6月4日 星期三

這幾日



        在悶熱的日子裡過完端午節。
        我和室友沒有特別外出遊玩,就和五貓一起待在家裡做做家事、各自閱讀,
室友正看著我推薦的"瓦特希普高原 Watership Down",這是二十多年前大學時代
很喜歡的一本小說,描述英國鄉間一群野兔由於一個神祕預言,傳說大災難將至,
牠們奔相勸告大家相信無效後,決定離開自從出生後就從未踏出過的地方,奔向
未知,憑著勇氣與智慧一路向前尋找於預言中的新家園。

         這本小說已找不到當初的版本,後來託小小書房的沙沙貓幫忙購入,購得的
版本是高寶2002出版的版本,書名也加上了"魔幻的"三個字......。我想起年輕時候,
窩在初戀情人租屋處,他在學校裡暑修學分,而我於桌前搖著扇子汗流浹背地
看著野兔們如何在過去與未來之間衝撞、信任與背叛中重生,那是一個颱風頻仍
的夏季。小說不死,青春已去。

        這個時候,大部分的時間還是打開窗戶吹吹自然風、流流汗。實在是熱得
汗疹有如地下反抗軍般四處竄起時,才按下冷氣遙控器按鍵,正式啟動都市裡
夏日必備機制。今年似乎熱得早、熱得快、也熱得很厲害。

        在沙發上,咪咪醬陪在身邊、糖糖在地上躺著、阿布在大桌上開花、元寶
在音響上打盹、拉麵伸長脖子看著陽台飛來的小蝴蝶,我在看"夏日之戀"。

       "夏日之戀"是一部很老的電影,原著由夏宇翻譯、2014麥田出版。夏宇的
文字,對我極具吸引力,有股說不出的神秘魅惑。詩集Salsa,是他1991~1998年
在巴黎完成的作品,不知道是不是就是在那幾年他在南法鄉下翻譯了"夏日之戀"?
而我卻把當時1999年初版的版本在幾次輾轉搬家時給弄丟了....

        夏日炎炎,正在看"Jules et Jim",兩男一女二十年的情誼故事。
讓我更期待侯歇另一部作品"兩個英國女孩與歐陸",也是由麥田在2003出版。
已經列入下月書單明細中。




沒有留言:

張貼留言